9 risultati (0,14102 secondi )

Marca

Commerciante

Prezzo (EURO)

Resetta il filtro

Prodotti
Da
Negozi

Serenity Pannolone Mutandina Sd Sensitive Extra Taglia L 30 Pezzi

Serenity Pannolone Mutandina Sd Sensitive Extra Taglia L 30 Pezzi

SERENITY SOFTDRY SENSITIVE PANNOLONE MUTANDINA EXTRA Descrizione Pannoloni mutandine in tessuto traspirante per incontinenza urinaria moderata, abbondante e anche fecale. Con forma anatomica, elastici giro-coscia e chiusure riposizionabili. Dotato di indicatore di umidità e di sistema Odour Control. Il trattamento dermoprotettivo all'aloe e Vitamina E, su tutto il rivestimento a contatto con la pelle, lo rende adatto per le pelli sensibili e facilmente irritabili. Modalità d'uso Fissare alla fascia prima gli adesivi inferiori di entrambi i lati per una vestibilità elevata intorno alle gambe. Fissare poi le chiusure superiori per una elevata aderenza intorno alla vita. Controllare che il pannolone mutandina sia ben fissato ed aderente. E' possibile aprire e chiudere gli adesivi di fissaggio più volte, se necessario. Persone deambulanti: -aprire il pannolone e, aiutandosi con le mani, conferirgli una forma concava: questo attiva le barriere laterali che proteggono dalle fuoriuscite; -posizionare il pannolone piegato per il lungo dal davanti all'indietro tra le gambe. L'estremità con le etichette di fissaggio deve essere posizionata sul retro; -fissare alla fascia prima i due adesivi inferiori per una vestibilità elevata intorno alle gambe. Fissare poi le chiusure superiori per una elevata aderenza intorno alla vita; -controllare che il pannolone mutandina sia ben fissato ed aderente. E' possibile aprire e chiudere gli adesivi di fissaggio più volte, se necessario. Persone allettate: -aprire il pannolone e, aiutandosi con le mani, conferirgli una forma concava: questo attiva le barriere laterali che proteggono dalle fuoriuscite; -far adagiare la persona su un lato e portarla in posizione di schiena al centro del pannolone. Far passare la parte anteriore del pannolone in mezzo alle gambe e tirare gli angoli superiori per adattarlo al corpo. L'estremità con le etichette di fissaggio deve essere posizionata sul retro. Avvertenze Detergere sempre la cute tra un cambio e l'altro e osservare un'igiene scrupolosa e costante per prevenire rischi di irritazione. Formato Confezione contenente 30 pezzi. Cod 37199300021

EUR 20.69
1

Chicco Gioco Fd Rainbow Bear Blue

Chicco Gioco Fd Rainbow Bear Blue

CHICCO ORSETTO ARCOBALENO AZZURRO Descrizione Proiettore innovativo con un personalizzabile effetto arcobaleno sulla parete. Dotato di diverse modalità di musica, da quella new age alle melodie classiche di Mozart e Beethoven, Rainbow Bear sorprende i bambini colore dopo colore, per 15-30 minuti di proiezione. L'Orsetto Arcobaleno Chicco Rainbow Bear è inoltre dotato di uno sportello posteriore con uno specchio curvo per personalizzare la larghezza e la direzione della proiezione in base alla stanza e alla posizione dell'oggetto. Modalità d'uso Per accendere il proiettore spostare il cursore posto sulla zampa dell’orsetto dalla posizione 0 (spento) alla posizione 15’ (15 minuti di ciclo automatico) o 30’ (30 minuti di ciclo automatico). Tutte le funzioni elettroniche sono ora attive. Il prodotto include 2 modalità di proiezione e melodie: - modalità 1: arcobaleno statico con melodie classiche; - modalità 2: arcobaleno che si compone colore dopo colore con melodie new age e suoni della natura. Per attivare la modalità 1, premere il tasto centrale a forma di stella e scegliere il volume desiderato I-II. Premere nuovamente il tasto a forma di stella per escludere la musica e mantenere solo la proiezione dell’arcobaleno statico. Premere una terza volta per attivare la modalità 2 e una quarta volta per escludere le melodie new age, mantenendo solo la proiezione arcobaleno in movimento. Se il cursore e posizionato su 15’, proiezione e melodie sono attive per 15 minuti al termine dei quali il gioco entra in stand-by. Se invece il cursore è posizionato su 30’, proiezioni e melodie sono attive per 30 minuti, al termine dei quali il gioco entra in stand-by. Per riattivare le funzioni, premere il pulsante a forma di stella. Il prodotto crea la giusta atmosfera per la nanna e il relax. È possibile personalizzare non solo la modalità di proiezione e melodie, ma anche la dimensione della proiezione arcobaleno sul muro o soffitto in base a dove si desidera posizionare il prodotto nella stanza. Questo è possibile grazie allo specchietto ricurvo presente sul retro dell’orsetto: - posizionare l’orsetto su una superficie piana di spalle al muro dove si desidera avere la proiezione; - aprire manualmente il portello sul retro dell’orsetto; - girare lo specchietto ricurvo (da 0 a 360°) fino a che non si ottiene la grandezza della proiezione desiderata; - se necessario, spostare il prodotto più vicino (per rimpicciolire la proiezione) o più lontano dal muro (per ingrandire la proiezione). Per una migliore resa della proiezione, si consiglia di usare in un ambiente con poca luce o di penombra. Avvertenze - Rimuovere eventuali sacchetti in plastica e tutti gli elementi facenti parte della confezione del prodotto ed eliminare o conservare fuori dalla portata dei bambini. Rischio di soffocamento. - Verificare regolarmente lo stato d’usura del prodotto e la presenza di eventuali rotture. In caso di danneggiamenti non utilizzare il giocattolo e tenerlo fuori dalla portata dei bambini. - Utilizzare il gioco sotto la sorveglianza continua di un adulto. - Non utilizzare il gioco all’ interno del lettino del bambino. - Il prodotto utilizzato in modalità proiezione statica o dinamico deve essere sempre rivolto verso la parete e mai in direzione degli occhi del bambino. - La sostituzione delle pile deve essere sempre effettuata da parte di un adulto. Per sostituire le pile nel comparto batterie: - Allentare le viti del portello con un cacciavite, asportare il portello, rimuovere dal vano le pile scariche, inserire le nuove pile facendo attenzione a rispettare la corretta polarità di inserimento (come indicato sul prodotto), riposizionare il portello e serrare a fondo la vite. - Non lasciare le pile o eventuali utensili a portata dei bambini. - Rimuovere sempre le pile scariche dal prodotto per evitare che eventuali perdite di liquido possano danneggiare il prodotto. - Nel caso le pile dovessero generare delle perdite di liquido, sostituirle immediatamente, a

EUR 24.90
1

Chicco Gioco Orsetto Arcobaleno R

Chicco Gioco Orsetto Arcobaleno R

CHICCO ORSETTO ARCOBALENO ROSA Descrizione Proiettore innovativo con un personalizzabile effetto arcobaleno sulla parete. Dotato di diverse modalità di musica, da quella new age alle melodie classiche di Mozart e Beethoven, Rainbow Bear sorprende i bambini colore dopo colore, per 15-30 minuti di proiezione. L'Orsetto Arcobaleno Chicco Rainbow Bear è inoltre dotato di uno sportello posteriore con uno specchio curvo per personalizzare la larghezza e la direzione della proiezione in base alla stanza e alla posizione dell'oggetto. Modalità d'uso Per accendere il proiettore spostare il cursore posto sulla zampa dell’orsetto dalla posizione 0 (spento) alla posizione 15’ (15 minuti di ciclo automatico) o 30’ (30 minuti di ciclo automatico). Tutte le funzioni elettroniche sono ora attive. Il prodotto include 2 modalità di proiezione e melodie: - modalità 1: arcobaleno statico con melodie classiche; - modalità 2: arcobaleno che si compone colore dopo colore con melodie new age e suoni della natura. Per attivare la modalità 1, premere il tasto centrale a forma di stella e scegliere il volume desiderato I-II. Premere nuovamente il tasto a forma di stella per escludere la musica e mantenere solo la proiezione dell’arcobaleno statico. Premere una terza volta per attivare la modalità 2 e una quarta volta per escludere le melodie new age, mantenendo solo la proiezione arcobaleno in movimento. Se il cursore e posizionato su 15’, proiezione e melodie sono attive per 15 minuti al termine dei quali il gioco entra in stand-by. Se invece il cursore è posizionato su 30’, proiezioni e melodie sono attive per 30 minuti, al termine dei quali il gioco entra in stand-by. Per riattivare le funzioni, premere il pulsante a forma di stella. Il prodotto crea la giusta atmosfera per la nanna e il relax. È possibile personalizzare non solo la modalità di proiezione e melodie, ma anche la dimensione della proiezione arcobaleno sul muro o soffitto in base a dove si desidera posizionare il prodotto nella stanza. Questo è possibile grazie allo specchietto ricurvo presente sul retro dell’orsetto: - posizionare l’orsetto su una superficie piana di spalle al muro dove si desidera avere la proiezione; - aprire manualmente il portello sul retro dell’orsetto; - girare lo specchietto ricurvo (da 0 a 360°) fino a che non si ottiene la grandezza della proiezione desiderata; - se necessario, spostare il prodotto più vicino (per rimpicciolire la proiezione) o più lontano dal muro (per ingrandire la proiezione). Per una migliore resa della proiezione, si consiglia di usare in un ambiente con poca luce o di penombra. Avvertenze - Rimuovere eventuali sacchetti in plastica e tutti gli elementi facenti parte della confezione del prodotto ed eliminare o conservare fuori dalla portata dei bambini. Rischio di soffocamento. - Verificare regolarmente lo stato d’usura del prodotto e la presenza di eventuali rotture. In caso di danneggiamenti non utilizzare il giocattolo e tenerlo fuori dalla portata dei bambini. - Utilizzare il gioco sotto la sorveglianza continua di un adulto. - Non utilizzare il gioco all’ interno del lettino del bambino. - Il prodotto utilizzato in modalità proiezione statica o dinamico deve essere sempre rivolto verso la parete e mai in direzione degli occhi del bambino. - La sostituzione delle pile deve essere sempre effettuata da parte di un adulto. Per sostituire le pile nel comparto batterie: - Allentare le viti del portello con un cacciavite, asportare il portello, rimuovere dal vano le pile scariche, inserire le nuove pile facendo attenzione a rispettare la corretta polarità di inserimento (come indicato sul prodotto), riposizionare il portello e serrare a fondo la vite. - Non lasciare le pile o eventuali utensili a portata dei bambini. - Rimuovere sempre le pile scariche dal prodotto per evitare che eventuali perdite di liquido possano danneggiare il prodotto. - Nel caso le pile dovessero generare delle perdite di liquido, sostituirle immediatamente, aven

EUR 24.90
1

Equi-spot 3 Pipette 10 Ml

Equi-spot 3 Pipette 10 Ml

EQUI-SPOT Presidio medico chirurgico registrazione numero 19898 del Ministero della Salute. Insetticida per il controllo di tafani, mosche, moscerini e zanzare che infastidiscono il cavallo. Attivo per 14 giorni dentro e fuori la scuderia. Rimane attivo anche quando il cavallo suda abbondantemente o viene completamente lavato. Equi-Spot protegge il cavallo da tafani, mosche, moscerini e zanzare sia in scuderia che all’aperto. La sua particolare formulazione ne garantisce la resistenza all’acqua ed al sudore, rendendolo un prodotto pratico ed efficace. Il prodotto esplica duplice azione verso gli artropodi ematofagi quando questi vengono a contatto con la parte trattata: 1) Insetticida/acaricida con tempi di contatto prolungati; 2) Irritante per l’insetto con tempi più brevi: quest’ultimo, conosciuto come effetto “antifeeding”, si manifesta con l’impossibilità da parte dell’artropode di effettuare il pasto di sangue e il suo conseguente allontanamento; Nel complesso, la somma dei due effetti protegge mediamente il cavallo da circa l’80% delle punture rispetto a soggetti non trattati. Il prodotto rimane efficace anche a distanza dal trattamento. Modalità d'impiego Rimuovere le pipette “spot-on” dalla confezione. Piegare lungo la linea tratteggiata tra le pipette per toglierne una. Strappare l’estremità dentellata della pipetta da utilizzare tenendola rivolta verso l’alto e lontano dal viso e dalla persona. Applicare il contenuto di una pipetta da 10 ml sull’animale, come segue: - 5 ml lungo la linea della schiena, partendo dalla testa (tra le orecchie) lungo la base della criniera e la linea mediana dorsale fino al bacino (base della coda); - 1 ml nella parte superiore della fronte, sotto il ciuffo; - 1 ml sul retro di ciascun arto anteriore, tra ginocchio e nodello (2 ml in totale); - 1 ml sul retro di ciascun arto posteriore, tra garretto e nodello (2 ml in totale); Avvertenze Non mettere il prodotto a contatto con gli occhi o le mucose del cavallo. Non riapplicare il prodotto prima di 14 giorni. Non utilizzare su cavalli le cui carni sono destinate al consumo umano. Non utilizzare su puledri di età inferiore alle 12 settimane di età. Evitare il contatto con la pelle, gli occhi o gli indumenti. In caso di contatto con gli occhi, lavare abbondantemente e accuratamente con acqua e sapone. Lavarsi accuratamente con acqua e sapone dopo l’applicazione del prodotto, in caso di contatto con la pelle o prima di mangiare, bere, assumere gomma da masticare o di fumare. Togliere e lavare gli indumenti contaminati prima di riutilizzarli. Non ingerire il prodotto. Evitare la contaminazione di alimenti, bevande, mangimi e recipienti destinati a contenerli. Non usare contemporaneamente ad altri insetticidi. Non inquinare i corsi d’acqua perché il prodotto è tossico per i pesci e per l’ambiente acquatico. Infiammabile. Nocivo per inalazione ed ingestione. Irritante per la pelle. Può provocare sensibilizzazione per contatto con la pelle. Altamente tossico per gli organismi acquatici, può provocare a lungo termine, effetti negativi per l’ambiente acquatico. Nocivo: può causare danno ai polmoni in caso di ingestione. Conservare fuori della portata dei bambini. Conservare lontano da alimenti o mangimi e da bevande. Non mangiare, né bere né fumare durante l’impiego. Non gettare i residui nelle fognature; non disfarsi del prodotto e del recipiente se non con le dovute precauzioni. In caso di ingestione consultare immediatamente il medico e mostrargli il contenitore o l’etichetta. Non disperdere nell’ambiente. Riferirsi alle istruzioni speciali/schede informative in materia di sicurezza. In caso di ingestione non provocare il vomito: consultare immediatamente il medico e mostrargli il contenitore o l’etichetta. Conservazione Conservare in luogo fresco ed asciutto. Primo soccorso Se ingerito: chiamare immediatamente un medico o un centro antiveleni. Non indurre il vomito se non esplicitamente previsto dal medico o dal centro antiveleni. Non som

EUR 41.00
1

Sacca Per Colostomia Sensura Mio 430 Click Chiusa Con Apertura Ispezionabile Sistema A 2 Pezzi Maxi 40mm 30 Pezzi

Sacca Per Colostomia Sensura Mio 430 Click Chiusa Con Apertura Ispezionabile Sistema A 2 Pezzi Maxi 40mm 30 Pezzi

SENSURA MIO CLICK Dispositivo medico CE, classe I, non sterile. Sacca a due pezzi indicata nella raccolta delle deiezioni dei soggetti portatori di colostomia. La sacca è a fondo chiuso e disponibile in 3 diversi formati: mini, midi e maxi. È disponibile in due tipologie: trasparente o con apertura ispezionabile. - La sacca in versione ispezionabile è in innovativo tessuto Ökotex. Presenta un’apertura al di sotto della quale si ha un film trasparente che permette di visionare lo stoma. Il retro è in tessuto. Il colore della sacca è innovativo e discreto, appositamente studiato per non essere visibile sotto ad indumenti. Le sacche trasparenti consentono una visibilità completa del contenuto nella parte anteriore, mentre posteriormente sono ricoperte di tessuto per maggiore comfort a contatto con la cute. - Il sistema di aggancio Click è innovativo ed appositamente studiato per garantire protezione e sicurezza. Ha il pulsante di apertura rivolto verso l’addome in modo da evitare aperture involontarie. L’innovativa forma ad onde dell’aggancio permette di ottenere più flessibilità da parte del sistema meccanico. Prodotto monouso. Non contiene lattice. Non contiene ftalati. Caratteristiche TipoCodice CommercialeFlangiaCapacitàCodice CNDCodice ISOCodice GMDN SenSura Mio Click Midi sacca chiusa con apertura ispezionabile1140140 mm340 mlA10020209.18.05.00931067 SenSura Mio Click Maxi sacca chiusa con apertura ispezionabile1140240 mm550 ml A10020209.18.05.00931067 SenSura Mio Click Maxi sacca chiusa trasparente1140340 mm550 mlA10020209.18.05.00931067 SenSura Mio Click Mini sacca chiusa con apertura ispezionabile1141150 mm110 mlA10020209.18.05.00931067 SenSura Mio Click Midi sacca chiusa con apertura ispezionabile1141250 mm340 mlA10020209.18.05.009 31067 SenSura Mio Click Maxi sacca chiusa con apertura ispezionabile1141350 mm 550 mlA10020209.18.05.00931067 SenSura Mio Click Maxi sacca chiusa trasparente 1141450 mm550 mlA10020209.18.05.00931067 Sensura Mio Click Midi sacca chiusa con apertura ispezionabile1142160 mm340 mlA10020209.18.05.00931067 Sensura Mio Click Maxi sacca chiusa con apertura ispezionabile1142260 mm550 mlA10020209.18.05.009 31067 Sensura Mio Click Maxi sacca chiusa trasparente1142360 mm550 mlA100202 09.18.05.00931067 Conservazione Si raccomanda di conservare il prodotto nella confezione originale intatta al riparo dalla luce e dall’umidità, ad una temperatura costante compresa tra 15° ed i 30°C. Formato Scatola da 30 pezzi.

EUR 42.68
1

Sacca Per Colostomia Sensura Mio 430 Click Chiusa Sistema A 2 Pezzi Maxi Trasparente Flangia 60 Mm 30 Pezzi

Sacca Per Colostomia Sensura Mio 430 Click Chiusa Sistema A 2 Pezzi Maxi Trasparente Flangia 60 Mm 30 Pezzi

SENSURA MIO CLICK Dispositivo medico CE, classe I, non sterile. Sacca a due pezzi indicata nella raccolta delle deiezioni dei soggetti portatori di colostomia. La sacca è a fondo chiuso e disponibile in 3 diversi formati: mini, midi e maxi. È disponibile in due tipologie: trasparente o con apertura ispezionabile. - La sacca in versione ispezionabile è in innovativo tessuto Ökotex. Presenta un’apertura al di sotto della quale si ha un film trasparente che permette di visionare lo stoma. Il retro è in tessuto. Il colore della sacca è innovativo e discreto, appositamente studiato per non essere visibile sotto ad indumenti. Le sacche trasparenti consentono una visibilità completa del contenuto nella parte anteriore, mentre posteriormente sono ricoperte di tessuto per maggiore comfort a contatto con la cute. - Il sistema di aggancio Click è innovativo ed appositamente studiato per garantire protezione e sicurezza. Ha il pulsante di apertura rivolto verso l’addome in modo da evitare aperture involontarie. L’innovativa forma ad onde dell’aggancio permette di ottenere più flessibilità da parte del sistema meccanico. Prodotto monouso. Non contiene lattice. Non contiene ftalati. Caratteristiche TipoCodice CommercialeFlangiaCapacitàCodice CNDCodice ISOCodice GMDN SenSura Mio Click Midi sacca chiusa con apertura ispezionabile1140140 mm340 mlA10020209.18.05.00931067 SenSura Mio Click Maxi sacca chiusa con apertura ispezionabile1140240 mm550 ml A10020209.18.05.00931067 SenSura Mio Click Maxi sacca chiusa trasparente1140340 mm550 mlA10020209.18.05.00931067 SenSura Mio Click Mini sacca chiusa con apertura ispezionabile1141150 mm110 mlA10020209.18.05.00931067 SenSura Mio Click Midi sacca chiusa con apertura ispezionabile1141250 mm340 mlA10020209.18.05.009 31067 SenSura Mio Click Maxi sacca chiusa con apertura ispezionabile1141350 mm 550 mlA10020209.18.05.00931067 SenSura Mio Click Maxi sacca chiusa trasparente 1141450 mm550 mlA10020209.18.05.00931067 Sensura Mio Click Midi sacca chiusa con apertura ispezionabile1142160 mm340 mlA10020209.18.05.00931067 Sensura Mio Click Maxi sacca chiusa con apertura ispezionabile1142260 mm550 mlA10020209.18.05.009 31067 Sensura Mio Click Maxi sacca chiusa trasparente1142360 mm550 mlA100202 09.18.05.00931067 Conservazione Si raccomanda di conservare il prodotto nella confezione originale intatta al riparo dalla luce e dall’umidità, ad una temperatura costante compresa tra 15° ed i 30°C. Formato Scatola da 30 pezzi.

EUR 42.68
1

Vivens Gel Vaginale Tubo 35 Ml Con 5 Applicatori Monouso

Vivens Gel Vaginale Tubo 35 Ml Con 5 Applicatori Monouso

VIVENS Categoria di appartenenza Dispositivo Medico classe 1; gel vaginale. Indicazioni Il prodotto è un gel vaginale con azione favorente la sopravvivenza e la motilità degli spermatozoi in ambiente cervico-vaginale. Esercita un’azione lenitiva, protettiva e umettante sulla mucosa cervico-vaginale in caso di secchezza. Modalità d'uso Il prodotto deve essere applicato per via vaginale (con applicatore) quotidianamente durante il periodo fertile della donna e poco prima del rapporto sessuale, al fine di aumentare la probabilità di un concepimento. Applicazione per via vaginale: lavarsi accuratamente le mani con un detergente specifico. Aprire la confezione contenente le cannule monouso e prenderne una. Estrarre con delicatezza il pistone dall’applicatore fino al suo arresto. Svitare il tappo del tubo. Perforare il sigillo usando il retro del tappo. Avvitare la cannula monouso, con il pistone estratto, sull’imboccatura del tubo. Premere leggermente il tubo fino al completo riempimento della cannula. Svitare la cannula monouso riempita dall’imboccatura del tubo. Assumere una posizione del corpo distesa con le gambe leggermente piegate. Inserire la cannula monouso il più profondamente possibile in vagina. Esercitare sul pistone una leggera e costante pressione fino a svuotamento completo della cannula. In caso di secchezza molto pronunciata è opportuno far fuoriuscire una piccola quantità di gel dalla cannula e lubrificare quest’ultima prima della sua introduzione. Estrarre delicatamente la cannula monouso e gettarla nell’apposito contenitore dei rifiuti. Chiudere il tubo avvitando il tappo. Descrizione Il prodotto favorisce la fluidificazione del muco cervicale, l’innalzamento del pH locale ed il trofismo degli spermatozoi grazie alla presenza nella sua formulazione di sostanze quali acido ialuronico, sodio bicarbonato, glucosio, fruttosio e bromelina. Esercita, in caso di secchezza vaginale, un’azione lenitiva, protettiva e umettante sulla mucosa cervico-vaginale, formando una pellicola che funge da barriera protettiva grazie alla presenza di acido ialuronico, molecola responsabile del mantenimento del corretto livello di idratazione dei tessuti. Componenti Aqua, fructose, xanthan gum, sodium bicarbonate, panthenol, phenoxyethanol, carrageenan, lonicera caprifolium flower extract, sodium hyaluronate, glucose, methylparaben, lonicera japonica flower extract, ethylparaben, butylparaben, propylparaben, bromelain. Avvertenze Non utilizzare se la confezione non è integra. Tenere lontano dalla portata dei bambini. Non ingerire. Gli applicatori sono monouso e devono essere gettati dopo l’uso. Se vengono riutilizzati, l'azienda non può rispondere delle prestazioni, della funzionalità o della pulizia. Il prodotto non deve essere utilizzato in caso di ipersensibilità e/o allergia accertata verso uno dei componenti. Non utilizzare il prodotto dopo la data di scadenza indicata sulla confezione. Conservazione Conservare tra 5°C e 30°C, al riparo da luce e umidità. Validità a confezione integra: 36 mesi. Formato Tubetto da 35 ml + 5 applicatori monouso.

EUR 25.83
1

Immunovag Tubo 35 Ml Con 5 Applicatori

Immunovag Tubo 35 Ml Con 5 Applicatori

DEPOFARMA IMMUNOVAG Descrizione Dispositivo Medico. Gel vaginale per il trattamento dei sintomi che accompagnano le comuni vulvovaginiti, quali prurito, irritazione e bruciore. Grazie alla presenza nella sua formulazione di sostanze mucoadesive, quali acido ialuronico e polycarbophil, è in grado di formare sulla mucosa vaginale e vulvare una barriera protettiva che allevia prurito, irritazione, bruciore e secchezza vaginale. Il prodotto protegge la mucosa dagli effetti nocivi causati da agenti esterni e, ripristinando il pH fisiologico dell’area intima, previene l’insorgenza di irritazioni. Modalità d'uso Uso vaginale (con applicatore): una applicazione al giorno (preferibilmente la sera, prima di coricarsi). Lavarsi accuratamente le mani. Aprire la confezione contenente le cannule monouso e prenderne una. Estrarre con delicatezza il pistone dall’ applicatore fino al suo arresto. Svitare il tappo del tubo. Perforare il sigillo usando il retro del tappo. Avvitare la cannula monouso con il pistone estratto sull’imboccatura del tubo. Premere leggermente il tubo fino al completo riempimento della cannula. Svitare la cannula monouso riempita dall’imboccatura del tubo. Assumere una posizione del corpo distesa con le gambe leggermente piegate. Inserire delicatamente la cannula monouso, il più profondamente possibile in vagina. Esercitare sul pistone una leggera e costante pressione fino a svuotamento completo della cannula. Estrarre delicatamente la cannula monouso e gettarla nell’apposito contenitore dei rifiuti. Chiudere il tubo avvitando il tappo. Uso vulvare (esterno): due volte al giorno (mattina e sera). Lavarsi accuratamente le mani. Svitare il tappo del tubo, premerlo leggermente e prelevare con un dito una piccola quantità di gel e spalmarlo con un leggero movimento a livello vulvare (piccole e grandi labbra). Chiudere il tubo avvitando il tappo. Componenti Aqua, acrylates/C10-30 alkyl acrylate crosspolymer, benzyl alcohol, phenoxyethanol, potassium sorbate, polyacrylic acid, sodium dehydroacetate, sodium hyaluronate, sodium hydroxide, lactic acid, tocopherol, P. acnes lysate. Avvertenze Non utilizzare se la confezione non è integra. Non utilizzare se il dispositivo è danneggiato. Non utilizzare oltre la data di scadenza. Non ingerire. Tenere lontano dalla vista e dalla portata dei bambini. In caso di persistenza o ricorrenza dei sintomi dopo il trattamento si consiglia di contattare il medico. L'uso del prodotto in combinazione con altri trattamenti topici vaginali non è raccomandato. Non eccedere la dose consigliata. Il prodotto è ad uso personale: non condividere con altri utilizzatori. Il prodotto non deve essere utilizzato in caso di ipersensibilità accertata verso uno dei componenti. Il prodotto è indicato per il trattamento della sintomatologia in donne adulte, sia in età riproduttiva che in menopausa. Il prodotto non è stato testato in gravidanza e/o allattamento. Studi svolti dimostrano che il prodotto non viene assorbito. In gravidanza e/o allattamento il prodotto deve essere impiegato solo in caso di effettiva necessità e sotto il diretto controllo del medico. Non utilizzare Immunovag al di sotto dei 16 anni o in pazienti non sessualmente sviluppate. Interrompere il trattamento in caso di insorgenza di qualsiasi effetto indesiderato. Conservazione Conservare in luogo asciutto, a temperatura ambiente e lontano da fonti di calore. Formato Tubo da 35 ml con 5 applicatori monouso Cod. 1DEP01400

EUR 21.51
1